Maison Héroïne – Tilda Crossbody Bag – What Would You Do For Yourself

Héroïne (fr.) = Female Hero

She enjoys the fullness of the moment,
Working hard, dreaming big.
She does everything with integrity.
She is a Héroïne,
In every sense of the word.
She leads with grace.

When I visited Maison Héroïne‘s website and would like to know more about the Berlin founded label; these two short sentences above caught my attention. I sometimes make jokes about myself that I am a girl-boss; it doesn’t mean that I look like a male or act like a guy. On the contrary, I am sensitive, sensual, and I do believe in romanticism. The annotation on the website to describe the name, Maison Héroïne, Héroïne (fr.) = Female Hero; it makes me smile. Yes, compared to the “tough girl” that sometimes I call myself, I would rather name me as a Female Her (as Maison Héroïne) who understands how to face all challenges with grace.

When I received the TILDA bag from Maison Héroïne, it reminded me the time when I had just arrived in Munich fourteen years ago. I looked back, and I realized that all little pieces from the life experience composed my life chapters. In this article, I would like to share with you a story about the handbag brand, Maison Héroïne; moreover, the inspiration I learned from “her” (Maison Héroïne). Of course, also the outfit and styling I created for the beautiful TILDA bag.

當我點進Maison Héroïne網頁想了解關於這個柏林品牌的創業精神時,兩小段簡單卻也深切扼要的優美文句吸引了我的注意。我常常笑說自己是個女漢子,這並不是指在外貌或是行為上雄性化,相反地,我敏感、感性並且在內心裡思想極為浪漫。尤其品牌名稱註解Héroïne (fr.) = Female Hero的確讓我發出會心一笑;是呀,以前只懂得取笑自己像個女漢,其實我只是更懂得釋放自己的勇敢來面對看似困難之事。

收到這只TILDA肩包時讓我想起了初到慕尼黑的景象。那時候還未開始面對生活中的責任與義務,一只小小的背帶包足以滿足外出時的所有需求。當時不覺得自己灑脫,如今再回想多年前的點滴,那些過往竟一步步領著自己往如今的位置走來。

I wrote some articles to share with you about how my life changed since I had moved to Germany. I shared my experiences and stories about the whole process through 14 years. Many of you wrote messages to me and told me about your stories and problems. One of the most asking questions is that how I overcame these difficulties and re-discovered myself and the meaning of life. I was lost and not confident in this different culture and unfamiliar surrounding; moreover, I lost myself. I could not communicate with other people; my world was only the house where I lived.

However, since I could not expand my life quickly, I tried to explore every detail in it. I read, bought my first camera and took photos from what I cooked and the little face of my daughter; moreover, the scenery along the way from our apartment to the supermarket, stones or flowers. These small pieces were just like LEGO blocks that I used them to build my world. Slowly, I found myself and the confidence; I could face the unfamiliar surrounding with an optimistic attitude.

After, my daughter went to the pre-kindergarten; therefore, I had more time, and I could explore a wider world. I took my camera and a crossbody bag with me to discover the city I live, Munich, the street view, the subway and the locals. Most of all, I liked to stay in lovely coffee shops not only to enjoy one cup of coffee but also to listen to people talk German, quite romantic. Or I visited independent bookstores to view beautiful book covers and pages, although, I could not read German at all. I learned that before we start off, there is a long way to go through; but the experience will lead us in a proper direction.

之前撰寫抒發心情的文章描述了關於定居慕尼黑之後的生活轉折以及調適的過程與心路歷程,許多讀者傳了訊息與我分享他們不同的人生故事。最多被問及的,是我如何克服異鄉生活以及重新找回生活重心與自我發展。我們在陌生的環境、文化中操著完全不熟悉的語言,在應對進退之間難免遺失了自信心,也小看了自己;即使在平常狀態都可以穩定發揮的能力也都大打了折扣。那時候因為愛情,一頭栽進了德國的生活圈裡,不但面臨失業的窘境,連最基本的溝通能力都啞啞無語;加上前三年因為看顧撫育寶寶的關係,生活範圍與深度有限。

不過既然暫時無法擴大我的生活動範圍,那麼便就著既定的圈子內往下深探。我閱讀大量的書籍,同時抓起第一台相機拍自己煮的食物、拍女兒那張可愛的小臉,就連從家裡到公園、到超市沿途上的小花小草小石頭都不放過,一一成為鏡頭中影像裡的小元素。這些小元素好像是一片片樂高積木構築起我另一個世界;在那個世界裡,我逐漸重拾自信與笑容,看待陌生事物也能以更寬大樂觀的心態來面對。

後來女兒上了托兒所,自然而然我的生活範圍變寬廣了,所擁有可以善加利用的時間也增加了;我開始往外走:帶著相機還有一只小肩包往外走。我拍攝慕尼黑的街景市景、地鐵還有路人,找了喜歡的咖啡廳坐下來聽身旁的人說著流利的德文(其實也很浪漫,頗有異國情趣),到老式獨立書店看讀不懂的書還有精美設計的書封與內頁。我知道,在正式出發之前這些冗長的過程都是必經;這些瑣細的點滴領著我們往外走出去看看這個大世界。

What Would You Do For Yourself

I know that the most challenging part is the first step out. We worry and doubt everything; besides, we have no self-confidence. I would say, just take the pace and move forward; no matter how far you reach, we learn and experience the process. Not only to observe the world, but also let others seeing us. I had tried for at least seven years; however, once we know the goal, everything will be clear.

There are not many things in the life that we do without any purpose but for ourselves. What would you do for yourself and completing something that we do enjoy? I can not offer you an answer yet until the end of the road in my life. But, as long as we experience and enjoy, it proves.

我知道,最難的就是跨出去的那一步;我們瞻前顧後、擔心前因後果、憂慮自己存在的價值與功用。我說,放下這些那些,我們跨步往外走,不管多遠多近,只要在移動的過程中我們便可以有所體會、領悟。不只端看觀察這世界,同時也讓世界看見我們。我在這段過程中一直闖了將近有七年之久,摔得頭破血流;不過當心中有了明確的目標時,生活也有了重心,一切逐漸明朗。

我們這一生中真正可以替自己做的幾件事不多,要不我們關起門來什麼事都不管,不然所有成事都是在互動中醞釀出結果。「你願意為自己付出多大的心力與努力來成就幾件事,你會為了自己付出什麼呢?」在尚未將人生這條路走盡之前我無法給出個答案,因為如果不是傾盡全心使出渾身解術,又能如何知道是否成就了幾件好事呢?不過一旦付出,那淌下的汗滴與發熱的手心則見證了這段路途。

I mostly carry a big handbag in my daily life, cameras (plural), clothes and shoes (plural), laptop or iPad for shootings and meetings; I carry not only stuff but also responsibilities and obligations. It is the sweetest load; through carrying all weight, I get a better understanding of my ability and myself.

When I tried to pick up one bag from Maison Héroïne, I faced to the most difficult decision. The TILDA bag has two different sizes; the bigger one was quite attractive to me that I can still add more things to it. However, I picked up the smaller TILDA; “She spends time noticing; to agree and to disagree.” the short sentence from Maison Héroïne reminds me how important to keep things simple and to know what to choose and carry.

Therefore, on the days when I am out of duty, no heavy stuff, no cameras but a shoulder bag to bring a hand cream, lipstick, cash card and a small camera. It seems I can go back to the time of LEGO blocks and enjoy all life details. I am not the same girl from fourteen years ago, although, I am still afraid of things that I do not well. However, I do not doubt myself, and I can dance in a way as I wish.

我的生活、在慕尼黑的日子裡,總是為了工作扛一個砸肩重的大包將所有必備物品一起帶著走,相機(複數)、拍攝時替換的衣物鞋子(還是複數)、做簡報用的筆記型電腦或是iPad,所有的責任與義務都在其中。這些是甜蜜的負荷,透過這載重,我得以摸清自己的形貌還有重量;是透過外在的呈現來檢視自己,帶有被動的意味。

這只TILDA包有兩款尺寸設計,大的TILDA可以放進迷你平板電腦,的確十分吸引我,想著還是把「以防萬一」的物件帶著;不過最後還是選擇了小尺寸的包款。「具有感知,並且在選擇與拒絕之間游刃有餘」(She spends time noticing; to agree and to disagree. – Maison Héroïne)我提醒自己,在一肩扛起所有重量之餘,也得保留些時間給自己,只乘載著希望的且必要的物品即可。

因此,在沒有責任與義務的日子裡,我卸下沈重的大包、免去了專業相機時,一只簡便肩包帶上手機、護手霜、潤唇膏、現金卡還有隨身相機(也不忘了鑰匙),讓我可以真正打從心底回到樂高小積木那段「醞釀」中的回憶與自己。鑽在小小的世界中,有著絕對的深度卻也同時擁有寬度。不敢說我還是十四年前的那個女孩,面對不熟悉的事物還是抱有擔心與遲疑,不過從猶豫到跨出第一步之間的距離縮短了許多。在身份替換之間、在應對之間我更游刃有餘,因為徹底了解自己的底線之後,就可以放手大揮、放心地舞。

Organised Luxury. Easy Elegance.
We believe every strong and sophisticated woman carries her intuitive and sensitive soul inside.
– Maison Héroïne

I thought a tough attitude could help me to go through the difficult time when I just moved to Germany. I have a different idea now about it. I do believe that every strong yet brave woman must have a warm and tender spirit. Being strong is because of the hard and challenging experience that helps us to be confident. The sympathetic and kind soul comes from a good understanding of others. The same concept is as precise as the handbag label Maison Héroïne describes. Maison Héroïne is a German handbag label which is located in Berlin and takes places in Milan and Venice for all productions. The German spirit makes it focus not only the quality but also practical and durable features. Organised Luxury; easy Elegance; it is also the view that I learned from German women.

Besides the TILDA shoulder bag, I also ordered another handbag for my daily working life. The bag has a sufficient capacity for me to carry all my needs but also has a stylish design that fits my style and character. Take a look at the website and find out which bag I ordered. I will share with you the elegant yet functional bag in the next article.

以前總認為能撐持著自己在異鄉闖下去的必定是強勢悍硬的態度;多年之後我則有了不同的想法與體會。我相信堅強勇敢的女人必定擁有一顆溫柔且溫熱的心;堅強是因為經歷過不同的過往而對自己產生「必能克服」的信心,而溫柔且溫熱的內心是因為感同身受、更富包容。一只好包也是;Maison Héroïne有著德國的設計血統,並且在米蘭以及威尼斯生產製造。務實耐用講究乘載內容量同時,也賦予柔軟的皮革材質與細膩的細部講究。同時,這也是德國女人教會我不管是在生活或是展現自己等不同面向上的態度:低調地講求內斂的奢華,輕鬆地讓優雅流露。

除了這款TILDA包之外,為了配合現在的工作以及生活需求,我另外入手了一只Maison Héroïne的包款,瀏覽官網的網頁,試想我會挑選哪一只包呢?一款足夠容量可以放進所需的工具與物件,並且還要可以與大部分的衣著百搭(不管半休閒或是正式裝),還得有型讓人愛不釋手。我將在下一篇文章將與你分享我第二款Maison Héroïne的好包。

Maison Héroïne

maisonheroine.com
FacebookInstagram

Special Promotion : with the code of “MHXMAS” to get a €100 discount when you order a Maison Héroïne bag; the discount code is available until 31st of December 2017. Do not miss the opportunity.

This is a collaboration project with Maison Héroïne; however, all opinions are mine and true.

What I Wore :
Tilda crossbody bag : Maison Héroïne
Jacket / Sweater / Jeans : Jake*s

Shooting location :
Buchhandlung Lentner (since 1698)
Marienplatz 8, 80331 Munich

Olympus PEN-F In KenTing 墾丁凱撒之旅 by Fanning Tseng for

Fanning Tseng is the editor of the lifestyle website Yes! Please Enjoy which was founded in 2012. After living in Germany, she re-experiences about her growth. Fanning is now working as a photographer and a blogger; moreover, she is also a columnist for online magazines in Taiwan.

Yes! Please Enjoy is not only a destination for a better living encourage but also as a guide for those who are searching for travel advice or lifestyle inspiration. Get better informed by subscribing our Newsletter. Moreover, let’s stay connected on Instagram or Facebook.

Tags from the story
,

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *